The Meaning of “Desu” in Japanese — And How to Use It

In this chapter, we will focus on the Japanese word です (desu) meaning, pronunciation, and usage.

We will also explain the multiple levels of formality using です (desu) while learning its variations.

the meaning of です (desu) in Japanese

Let’s get started!

What does Desu Mean?

The Japanese word desu (です) means “what it is” or “how it looks” in English. Japanese people use this word every day, both in informal and formal situations.

It’s sometimes called a Japanese copula and is known to be a linking verb that can connect subjects and predicates.


Desu (です) is commonly placed at the end of a Japanese sentence.

This is the most common form of learning Japanese phrases if you are a beginner. So, some learners might recognize it as the textbook Japanese form.

  • わたしのなまえはジョンです。(watashi no namae wa jon desu | 私の名前はジョンです。

My name is John.

  • にほんにきたのははじめてです。 (nihon ni kita no wa hajimete desu | 日本に来たのは初めてです。)

It’s my first time coming to Japan.

  • すしがすきです。 (sushi ga suki desu | 寿司が好きです。)

I like Sushi.

  • とてもたのしそうです。 (totemo tanoshisou desu | とても楽しそうです。)

It looks like a lot of fun.

The Other Forms of Desu (です)

Desu (です) can transform into different forms and tenses.

  • Question: ~ですか? (Desu ka? | What is it?, How does it look?)
  • Past tense: ~でした (Deshita | what it was, how it looked)
  • Conjunction: ~ですので (Desunode | so, therefore), ~でしたら (Deshitara | if)


  • おなまえはなんですか? (onamae wa nan desu ka? | お名前は何ですか?)

What is your name?

  • まぐろのすしがいちばんすきでした (maguro no sushi ga ichiban suki deshita | 鮪の寿司が一番好きでした)

I liked the tuna sushi the most.

  • にほんがはじめてでしたら、きょうとがおすすめですよ (nihon ga hajimete deshitara, kyouto ga osusume desu yo | 日本が初めてでしたら京都がおすすめですよ)

If it’s your first time in Japan, I recommend Kyoto to visit.

How to Use Desu (です) in Japanese Sentences

To deepen your understanding, let’s focus on the Japanese grammar for the です (Desu).

  • ~です (Desu | what it is, how it looks like)

The Japanese word です (desu) is an auxiliary verb called じょどうし (jodoushi | 助動詞 | auxiliary verb) in the Japanese grammar term.

です (desu) is a polite form of the auxiliary verb だ (da) and である (de aru), and these words are basically attached to nouns, adjectival nouns, and other limited parts of speech.*

Here are its basic forms:

  • ~です (desu | polite expression)
  • ~だ (da | casual expression)
  • ~ である (de aru | casual expression)


  1. noun + です (desu), だ (da), and である (de aru)
  • これはいぬです (kore wa inu desu | これは犬です | This is a dog.)
  • これはいぬだ (kore wa inu da | これは犬だ | This is a dog.)
  • これはいぬである (kore wa inu de aru | これは犬である | This is a dog.)
  1. adjectival noun + です (desu), だ (da), and である (de aru)
  • もりはしずかです (mori wa shizuka desu | 森は静かです | Forest is quiet.)
  • もりはしずかだ (mori wa shizuka da | 森は静かだ | Forest is quiet.)
  • もりはしずかである (mori wa shizuka de aru | 森は静かである | Forest is quiet.)
  1. stem of the auxiliary verb + です (desu), だ (da), and である (de aru)
  • おいしそうです (oisisou desu | 美味しそうです | It looks delicious.)
  • おいしそうだ (oisisou da | 美味しそうだ | It looks delicious.)
  • おいしそうである (oisisou de aru | 美味しそうである | It looks delicious.)

Note: Before the 1950s, sentences with Japanese adjectives + です (desu) and verbs + です (desu) were grammatically wrong. However, the National Language Council accepted certain word combinations among these and some others as plain and simple forms.

Misused Example

  • たのしいです (tanoshii desu | 楽しいです | It’s fun.)
  • あぶないですから、はくせんのうちがわまでおさがりください (abunai desu kara, hakusen no uchigawa made osagari kudasai | 危ないですから、白線の内側までお下がりください | It’s dangerous, so please stay inside the white line.)

Grammatically Correct Example

  • たのしゅうございます (tanoshuu gozaimasu | 楽しゅうございます | It’s fun.)
  • きけんですから、はくせんのうちがわまでおさがりください (kiken desu kara, hakusen no uchigawa made osagari kudasai | 危険ですから白線の内側までお下がりください | It’s dangerous, so please stay inside the white line.)


The three Japanese words です (desu), だ (da), and である (de aru) all mean the same, and the differences are their politeness level.

Grammatically, they indicate the condition of assertion or specification depending on the context.

  • ~です (desu | what it is, how it looks like)
  • ~だ (da | what it is, how it looks like)
  • ~である (de aru | what it is, how it looks like)

Japanese call sentences ending with です (desu) or ます (masu) “です・ますちょう” (desu masu chou | です・ます調 | the polite form). On the other hand, sentences ending with だ (da) or である (de aru) are called “だ・であるちょう” (da de aru chou | だ・である調 | the standard form).

です (desu) and だ (da) are typically used in conversations, and they are interchangeable in simple sentences.

  1. Example use of です (desu) and だ (da) in speech
  • ぼくはあめりかしゅっしんです (boku wa amerika shusshin desu | 僕はアメリカ出身です | I am from the U.S.)
  • ぼくはあめりかしゅっしんだ (boku wa amerika shusshin da | 僕はアメリカ出身だ | I am from the U.S.)
  • あしたははれのようです (ashtia wa hare no you desu | 明日は晴れのようです | It looks like it will be sunny tomorrow.)
  • あしたははれのようだ (ashita wa hare no you da | 明日は晴れのようだ | It looks like it will be sunny tomorrow.)

On the other hand, である (de aru) is more common in written forms such as articles, academic writings, and novels.

2. Example use of です (desu) and だ (da) in written Japanese

  • しんじられないことですが、これがじじつです (shinjirarenai koto desuga, kore ga jijitsu desu | 信じられないことですが、これが事実です | Even though it’s unbelievable, this is the truth.)
  • しんじられないことだが、これがじじつである (shinjirarenai koto daga, kore ga jijitsu de aru | 信じられないことだが、これが事実である | Even though it’s unbelievable, this is the truth.)
  • そのじょせいはどこかかなしげでした (sono josei wa dokoka kanashige deshita | その女性はどこか悲しげでした | That woman looked sad somehow.)
  • そのじょせいはどこかかなしげであった (sono josei wa dokoka kanashige de atta | その女性はどこか悲しげであった | That woman looked sad somehow.)

How to Conjugate Desu (です)

In the chapter earlier, we learned です (desu) in several forms.

formula on how to conjugate です (desu) in Japanese

Here, we will introduce some forms of affirmative and negative example sentences.

  1. Sentences with です (desu)
  • きょうはあめです (kyou wa ame desu | 今日は雨です | It is rainy today.)
  • きょうはあめではありません (kyou wa ame de wa arimasen | 今日は雨ではありません | It is not rainy today.)
  • きょうはあめでしょう (kyou wa ame deshou | 今日は雨でしょう | It will rain today.)
  • きょうはあめではないでしょう (kyou wa ame de wa nai deshou | 今日は雨ではないでしょう | It will not rain today.)
  • きょうはあめでした (kyou wa ame deshita | 今日は雨でした | It was rainy today.)
  • きょうはあめではありませんでした (kyou wa ame de wa arimasendeshita | It was not rainy today.)
  1. Sentences with だ (da)
  • きょうはあめだ (kyou wa ame da | 今日は雨だ | It is rainy today.)
  • きょうはではない (kyou wa ame dewa nai | 今日は雨ではない | It is not rainy today.)
  • きょうはあめだろう (kyou wa ame darou | 今日は雨だろう | It will rain today.)
  • きょうはあめではないだろう (kyou wa ame de wa nai darou | It will not rain today.)
  • きょうはあめだった (kyou wa ame datta | 今日は雨だった | It was rainy today.)
  • きょうはあめではなかった (kyou wa ame de wa nakatta | 今日は雨ではなかった | It was not rainy today.)

Click here if you want to learn more about Japanese conjugation.

Tips for Negation Sentences

To build a negation sentence with です (desu) and だ (da), we use an auxiliary verb of cancellation called ない (nai) in the Japanese language. This word functions similarly to “not” in English but needs more attention to be used correctly in some cases.

Let’s take a look at the general rules with ない (nai) + です (desu) or だ (da) sentences.

Note the General Rule:

  1. The word です (desu) doesn’t attach to the auxiliary verb ない (nai).
  1. The auxiliary verb ない (nai) transforms into ん (n) or ぬ (nu) sometimes.

In the examples below, these are in the wrong form:

  • ない + です → ~ないです (nai desu)*
  • ない + でした → ~ないでした (nai deshita), ~じゃないでした (ja nai deshita)
  • ない + だ → ないだ (nai da), ~じゃないだ (ja nai da)
  • ない + だった → ないだった (nai datta), ~じゃないだった (ja nai datta)

In the examples below, these are in the correct form:

  • ない + です → ~ません (masen), ~ありません (arimasen), ~くないです (ku nai desu), ~くありません (ku arimasen)
  • ない + でした → ~ませんでした (masen deshita), ~ありませんでした (arimasen deshita), ~ではありませんでした (de wa arimasen deshita), ~ではなかったです (de wa nakatta desu), ~くありませんでした (ku arimasen deshita), ~くなかったです (ku nakatta desu)
  • ない + だ → ~ではない (de wa nai), ~くない (ku nai)
  • ない + だった → ~なかった (nakatta), ~ではなかった (dewa nakatta), ~くなかった (ku nakatta)

It’s common to use じゃ(ja) instead of では (de wa) in informal conversations.

  • ~じゃないです (ja nai desu)
  • ~じゃありません (ja arimasena)
  • ~じゃありませんでした (ja arimasen deshita)
  • ~じゃない (ja nai)
  • ~じゃなかった (ja nakatta)

Note: Japanese sentences with ないです (Nai desu) are grammatically questionable, but native speakers commonly use them when they’re casually talking. However, these expressions are considered wrong and inappropriate in written Japanese and formal situations.

Sample sentences with the correct form:

  • おいしくありません (oishiku arimasen | 美味しくありません | It’s not tasty.)
  • わたしはいきません (watashi wa ikimasen | 私は行きません | I don’t go./I’m not going.)
  • きょうはあめがふりません (kyou wa ame ga furimasen | 今日は雨が降りません | It’s not going to rain today.)
  • はんにんはつかまりませんでした (hannin wa tsukamarimasen deshita | 犯人は捕まりませんでした | The culprit didn’t get caught.)

Sample sentences with the questionable form:

  • おいしくないです (oishiku nai desu | 美味しくないです | It’s not tasty.)
  • わたしはいかないです (watashi wa ikanai desu | 私は行かないです | I don’t go./I’m not going.)
  • きょうはあめがふらないです (kyou wa ame ga furanai desu | 今日は雨が降らないです | It’s not going to rain today.)

Sample sentences with the wrong form:

  • おいしいじゃないです (oishii ja nai desu | 美味しいじゃないです | It’s not tasty.)
  • はんにんはつかまらなかったです (hannin wa tsukamaranakatta desu | 犯人は捕まらなかったです | The culprit didn’t get caught.)

Different Levels of Formality and Desu (です)

Many learners might feel that using Japanese formal speech and writing isn’t very easy.

The Japanese formal language typically uses three types of sentence-ending words with detailed rules. These three words have similar roles, but each word has its politeness levels and appropriate usage.

  • です (desu)
  • ます (masu)
  • ございます (gozaimasu)

Desu (です) and Masu (ます)

In this lesson, we’ve been focusing on です (desu), but using the Japanese word ます (masu) is another way to express the speaker’s or writer’s polite attitude and courtesy. However, ます (masu) doesn’t indicate the condition of assertion or specification, unlike です (desu).

You can apply these as a general rule to です (desu) and ます (masu).

  • noun + です (desu)
  • adjective + です (desu)
  • adjectival noun + です (desu)
  • verb + ます (masu)


  • かわいいねこです (kawaii neko desu | かわいい猫です | It’s a cute cat.)
  • あのひとはえいごがぺらぺらです (ano hito wa eigo ga perapera desu | あの人は英語がペラペラです | That person speaks English fluently.)
  • このたんごのいみをしっています (kono tango no imi wo shittei masu | この単語の意味を知っています | I know the meaning of this word.)

Desu (です) and Masu (ます) and Gozaimasu (ございます)

The sentence-ending phrase ございます (gozaimasu) is the formal version of です (desu) and あります (arimasu). It’s the expected polite form for business or service situations that require certain politeness.

  • noun + が ございます (ga gozaimasu)
  • noun + で ございます (de gozaimasu)
  • stem of な (na) adjectives + で ございます (de gozaimasu)


  • おはようございます (ohayou gozaimasu | Good morning.)
  • こちらにおでぐちがございます (kochira ni odeguchi ga gozaimasu | こちらにお出口がございます | There is an exit here.)
  • たいへんもうしわけございません (taihen moushiwake gozaimasen | 大変申し訳ございません | We’re very sorry.)

Example of Different Politeness Level

Now, let’s look at the different levels of politeness of the Japanese people. The first sentence is the most polite, and the third is the most casual.

  • ここはおおきなおんせんです (koko wa ookina onsen desu | ここは大きな温泉です | This is a big hot spring.)
  • ここにはおおきなおんせんがあります (koko ni wa ookina onsen ga arimasu | ここには大きな温泉があります | There is a big hot spring here.)
  • こちらにはおおきなおんせんがございます (kochira ni wa ookina onsen ga gozaimasu | こちらには大きな温泉がございます | There is a big hot spring.)


  • ひさしぶりだね (hisashiburi da ne | 久しぶりだね | Long time no see.)
  • おひさしぶりです (ohisashiburi desu | お久しぶりです | Long time no see.)
  • ごぶさたしております (gobusata shite orimasu | ご無沙汰しております | It has been a while.)*


  • そうです (soudesu | That’s right./It is truly as you say.)
  • おっしゃるとおりです (ossharu toori desu | おっしゃる通りです | That’s right./It is truly as you say.)
  • さようでございます (sayou de gozaimasu | 左様でございます | That’s right./It is truly as you say.)

Note: おります (orimasu) is the polite form of いる (Iru | there is/to be).

Pronunciation and Pitch-Accent of Desu (です)

The Japanese word です (desu) and the English word “death” have relatively similar pronunciations. です (desu) is pronounced more like “dess” rather than “desu” with a distinctive “u” sound.

how to pronounce です (desu) in Japanese

In addition, having a clear pitch accent is essential when using the word. Japanese people maintain the pitch for affirmative and negative sentences but raise the pitch at the end of interrogative sentences.

Please be aware that です (desu) can transform into other tenses and forms with the help of sentence-ending particles, such as ですね (desu-ne | isn’t it?), ですよ (desu-yo | you know).

In Informal Situations

  1. Keeping or Lowering the Pitch
  • わたしはがくせいです (watashi wa gakusei desu | 私は学生です | I am a student.)
  • おひさしぶりですね (ohisashiburi desu ne | お久しぶりですね | Long time no see.)
  • あまりたのしめませんでした (amari tanoshimemasen deshita | あまり楽しめませんでした | I didn’t really enjoy it.)
  1. Raising the Pitch
  • これはなんですか? (kore wa nan desu ka? | これは何ですか? | What is this?)
  • さっきいったでしょう? (sakki itta deshou? | さっき言ったでしょう? | Didn’t I mention it earlier?)
  • あしたのやくそく、だいじょうぶですよね?(ashita no yakusoku, daijoubu desu yo ne? | 明日の約束、大丈夫ですよね? | Are we still on for tomorrow? )

In Formal Situations

  1. Keeping or Lowering the Pitch
  • はい、おっしゃるとおりです (hai, ossharu toori desu | はい、おっしゃる通りです | Yes, it’s as you say.)
  • ええ、いいですよ (ee, ii desu yo | ええ、良いですよ | Sure, that’s fine with me.)
  • もうしわけありませんでした (moushiwake arimasen deshita | 申し訳ありませんでした | I’m very sorry.)
  1. Raising the Pitch
  • あら、そうでした?(ara, sou deshita? | Oh, was that so?)
  • ほんじつはどのようなごようけんでしょう? (honjitsu wa donoyouna goyouken deshou? | 本日はどのようなご用件でしょう? | How may I help you?)
  • こちらでおまちがいないでしょうか?(kochira de omachigai nai deshou ka? | こちらでお間違いないでしょうか? | Please confirm whether this is correct.)

For an in-depth understanding of Japanese pronunciation, check out our separate article by clicking here.

How to Master Desu (です) in Japanese

Japanese people use です (desu) in various situations, so you will naturally deepen your understanding by watching Japanese anime or talking to people. However, there is a lot of faulty information regarding です (desu) and ます (masu) online, so be careful to pick learning sources, ensuring they provide accurate insights into Japanese culture.

がんばってください (ganbatte kudasai)! ^^

Leave a Reply

Your email address will not be published.